sourate 26 verset 172 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 172 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 172]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis Nous détruisîmes les autres; [Ach-Chuara: 172]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Thumma Dammarna Al-`Akharina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 172

Puis après avoir évacué Loth et sa famille de la cité de Sodome, Nous anéantîmes ceux qui y sont restés de la manière la plus terrible.


Traduction en français

172. Puis Nous anéantîmes les autres.



Traduction en français - Rachid Maach


172 Nous avons ensuite anéanti les impies,


sourate 26 verset 172 English


Then We destroyed the others.

page 374 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 172 sourates Ach-Chuara


ثم دمرنا الآخرين

سورة: الشعراء - آية: ( 172 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 374 )

Versets du Coran en français

  1. Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
  2. Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
  3. C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité,
  4. Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: «Si seulement
  5. Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
  6. Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est
  7. C'est égal, pour eux, que tu implores le pardon pour eux ou que tu ne
  8. Seigneur! Fais-les entrer aux jardins d'Eden que Tu leur as promis, ainsi qu'aux vertueux parmi
  9. O vous qui croyez! Quand vous vous mariez avec des croyantes et qu'ensuite vous divorcez
  10. Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs serrés. Et celui qui aura le dessus

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères