sourate 103 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْعَصْرِ﴾
[ العصر: 1]
Par le Temps! [Al-Asr: 1]
sourate Al-Asr en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Asri
Interprétation du Coran sourate Al-Asr Verset 1
Allah prête serment par l’après-midi, que:
Traduction en français
1. Par le Temps!
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par le Temps !
sourate 103 verset 1 English
By time,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «S'il y avait sur terre des Anges marchant tranquillement, Nous aurions certes fait descendre
- Si Nous l'avions fait descendre sur quelqu'un des non-Arabes,
- [De ces bêtes-là] vous tirez des avantages jusqu'à un terme fixé; puis son lieu d'immolation
- Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
- Et lorsqu'on leur dit: «Venez vers ce qu'Allah a fait descendre et vers le Messager»,
- Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
- Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu'en raillerie: «Est-ce là celui qu'Allah
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- que seuls les fautifs mangeront».
- Le faux ne l'atteint [d'aucune part], ni par devant ni par derrière: c'est une révélation
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Asr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Asr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Asr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



