sourate 37 verset 173 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الصافات: 173]
et que Nos soldats auront le dessus. [As-Saaffat: 173]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Jundana Lahumu Al-Ghalibuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 173
Notre Parole qui ne peut être contestée, a déjà décrété que Nos messagers seront secourus contre leurs ennemis par l’argument et la force accordée par Allah et que la victoire sera du lot de Nos soldats qui combattent pour la cause d’Allah afin que la parole d’Allah soit la plus haute.
Traduction en français
173. et que Nos armées, à leurs côtés, seraient certes les victorieuses.
Traduction en français - Rachid Maach
173 et la victoire est assurément acquise à Nos armées.
sourate 37 verset 173 English
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sera soumis à un jugement facile,
- Lui contestez-vous donc ce qu'il voit?
- Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis.
- Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs du Tout Miséricordieux des [êtres] féminins!
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
- Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
- Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
- qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
- Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères