sourate 40 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ﴾
[ غافر: 36]
Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies, [Al-Ghafir: 36]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Qala Fir`awnu Ya Hamanu Abni Li Sarhaan La`alli `Ablughu Al-`Asbaba
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 36
Pharaon dit à son ministre Hâmân: Ô Hâmân, construis-moi un très haut édifice afin que peut-être j’atteigne les voies,
Traduction en français
36. « Ô Hâmân, dit Pharaon, fais construire pour moi une tour, peut-être parviendrai-je jusqu’aux voies,
Traduction en français - Rachid Maach
36 Pharaon ordonna : « Haman ! Fais-moi construire une tour afin que je puisse atteindre les portes,
sourate 40 verset 36 English
And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
- Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
- Et quand on leur dit: «Croyez à ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Nous
- Que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui
- Et préparez [pour lutter] contre eux tout ce que vous pouvez comme force et comme
- que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
- Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
- Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
- Dis: «Mon Seigneur a commandé l'équité. Que votre prosternation soit exclusivement pour Lui. Et invoquez-Le,
- Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «Moïse!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères