sourate 40 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ﴾
[ غافر: 36]
Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies, [Al-Ghafir: 36]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Qala Fir`awnu Ya Hamanu Abni Li Sarhaan La`alli `Ablughu Al-`Asbaba
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 36
Pharaon dit à son ministre Hâmân: Ô Hâmân, construis-moi un très haut édifice afin que peut-être j’atteigne les voies,
Traduction en français
36. « Ô Hâmân, dit Pharaon, fais construire pour moi une tour, peut-être parviendrai-je jusqu’aux voies,
Traduction en français - Rachid Maach
36 Pharaon ordonna : « Haman ! Fais-moi construire une tour afin que je puisse atteindre les portes,
sourate 40 verset 36 English
And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, tu discerneras la réprobation sur les
- sa compagne, son frère,
- ceux qui croient et qui craignent [Allah].
- Ma fortune ne m'a servi à rien.
- Pour chaque communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent
- Ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a
- Et tu verras les Anges faisant cercle autour du Trône, célébrant les louanges de leur
- Le jour où Il vous réunira pour le jour du Rassemblement, ce sera le jour
- Souvenez-vous de Moi donc. Je vous récompenserai. Remerciez-Moi et ne soyez pas ingrats envers Moi!
- sauf ceux qui se repentent, s'amendent, s'attachent fermement à Allah, et Lui vouent une foi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères