sourate 73 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا﴾
[ المزمل: 14]
Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée. [Al-Muzzammil: 14]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Yawma Tarjufu Al-`Arđu Wa Al-Jibalu Wa Kanati Al-Jibalu Kathibaan Mahilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 14
Ce châtiment s’abattra sur les dénégateurs lorsque la Terre et les montagnes trembleront, ces dernières devenant alors un amas de sable liquéfié et éparpillé tellement l’épouvante sera grande.
Traduction en français
14. Ce jour-là, la terre et les montagnes s’ébranleront ; et les massifs se mueront en dunes de terre mouvante.
Traduction en français - Rachid Maach
14 le Jour où la terre et les montagnes trembleront et que ces dernières ne seront plus que dunes de sable mouvant.
sourate 73 verset 14 English
On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en
- (Rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement
- O les croyants! Ne tuez pas de gibier pendant que vous êtes en état d'Ihram.
- Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur
- Lorsqu'il y arriva, on l'appela, - béni soit Celui qui est dans le feu et
- Et chaque fois que je les ai appelés pour que Tu leur pardonnes, ils ont
- Et ils adorent en dehors d'Allah, ce en quoi Il n'a fait descendre aucune preuve
- Alors, Zacharie pria son Seigneur, et dit: «O mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une
- Nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



