sourate 7 verset 174 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils! [Al-Araf: 174]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Kadhalika Nufassilu Al-`Ayati Wa La`allahum Yarji`una
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 174
Nous exposons aux dénégateurs les versets racontant le sort des peuples qui les ont précédés. Vont-ils donc renoncer au polythéisme et adhérer au monothéisme en adorant Allah Seul, conformément à ce qu’ils se sont engagés?
Traduction en français
174. C’est ainsi que Nous détaillons clairement les Signes, peut-être reviendront-ils (de leur égarement).
Traduction en français - Rachid Maach
174 C’est ainsi que Nous exposons clairement Nos enseignements afin qu’ils reviennent de leur égarement.
sourate 7 verset 174 English
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- Et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au Jour de la Résurrection. Quel
- Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et Allah vous a créés de terre, puis d'une goutte de sperme, Il vous a
- Vous promet-il, quand vous serez morts, et devenus poussière et ossements, que vous serez sortis
- ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
- Ils dirent: «O Sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous. Nous interdirais-tu d'adorer ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères