sourate 7 verset 174 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
Et c'est ainsi que Nous expliquons intelligemment les signes. Peut-être reviendront-ils! [Al-Araf: 174]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Kadhalika Nufassilu Al-`Ayati Wa La`allahum Yarji`una
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 174
Nous exposons aux dénégateurs les versets racontant le sort des peuples qui les ont précédés. Vont-ils donc renoncer au polythéisme et adhérer au monothéisme en adorant Allah Seul, conformément à ce qu’ils se sont engagés?
Traduction en français
174. C’est ainsi que Nous détaillons clairement les Signes, peut-être reviendront-ils (de leur égarement).
Traduction en français - Rachid Maach
174 C’est ainsi que Nous exposons clairement Nos enseignements afin qu’ils reviennent de leur égarement.
sourate 7 verset 174 English
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! On vous a prescrit le talion au sujet des tués: homme libre
- Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite
- Ils demandent: «A quand le jour de la Rétribution?»
- [soit une avance] que Nous Nous empressons de leur faire sur les biens [de la
- Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon
- Et [il appartient également] à ceux qui sont venus après eux en disant: «Seigneur, pardonne-nous,
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus
- Dis: «O gens du Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne
- Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



