sourate 54 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? [Al-Qamar: 18]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Kadhabat `Adun Fakayfa Kana `Adhabi Wa Nudhuri
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 18
Les ‘Âd ont traité leur prophète Hûd de menteur. Voyez donc, ô habitants de la Mecque, comment Je les ai châtiés et comment, au travers leur châtiment, J’ai avertis d’autres peuples?
Traduction en français
18. Les ‘Ad crièrent au mensonge. Quels ne furent alors Mon Supplice et Mes Menaces !
Traduction en français - Rachid Maach
18 Les ‘Ad aussi ont crié au mensonge. Terrible fut alors Mon châtiment pourtant précédé d’avertissements !
sourate 54 verset 18 English
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres,
- et il ne nous incombe que de transmettre clairement (notre message)».
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- Et vous saurez bientôt à qui viendra un châtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra
- Et l'herbe et les arbres se prosternent.
- Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné
- Ne sais-tu pas qu'à Allah, appartient le royaume des cieux et de la terre, et
- Et parmi Ses signes la création des cieux et de la terre et la variété
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères