sourate 41 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ﴾
[ فصلت: 19]
Et le jour où les ennemis d'Allah seront rassemblés en masse vers le Feu... Puis on les poussera [dans sa direction]. [Fussilat: 19]
sourate Fussilat en françaisArabe phonétique
Wa Yawma Yuhsharu `A`da`u Allahi `Ila An-Nari Fahum Yuza`una
Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 19
Le Jour où Allah rassemblera Ses ennemis pour les jeter dans le Feu, les bourreaux pousseront les premiers vers les derniers et ils ne pourront alors pas échapper au supplice du Feu.
Traduction en français
19. Le jour où les ennemis d’Allah seront rassemblés en foule devant le Feu, ils y seront précipités.
Traduction en français - Rachid Maach
19 Les ennemis d’Allah seront un jour rassemblés et emmenés vers le feu de l’Enfer.
sourate 41 verset 19 English
And [mention, O Muhammad], the Day when the enemies of Allah will be gathered to the Fire while they are [driven] assembled in rows,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
- Est-ce que celui qui, au Jour de la Résurrection, se sera protégé le visage contre
- Qu'ils combattent donc dans le sentier d'Allah, ceux qui troquent la vie présente contre la
- Et quand les gens seront rassemblés [pour le Jugement] elles seront leurs ennemies et nieront
- Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour
- Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,
- Et, elle le désira. Et il l'aurait désirée n'eût été ce qu'il vit comme preuve
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, dans une occupation qui les remplit de bonheur;
- Et Moïse dit: «O notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des
- Par la sagesse et la bonne exhortation appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



