sourate 56 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]
avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source [Al-Waqia: 18]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Bi`akwabin Wa `Abariqa Wa Ka`sin Min Ma`inin
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 18
Ils feront passer parmi eux des coupes (dépourvues d’anse), des vases (pourvus d’anse) et un verre de vin provenant d’une source qui coule dans le Paradis sans ne jamais tarir.
Traduction en français
18. (portant) des coupes, des brocs et un verre rempli (d’un vin) coulant d’une source intarissable,
Traduction en français - Rachid Maach
18 portant des coupes et des aiguières remplies d’un vin puisé à une source vive
sourate 56 verset 18 English
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Quiconque est ennemi de Gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission
- De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Hâmân. Alors que Moïse leur apporta des preuves,
- O les croyants! Craignez Allah; et renoncez au reliquat de l'intérêt usuraire, si vous êtes
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
- Le jour où Nous appellerons chaque groupement d'hommes par leur chef, ceux à qui on
- Ne parcourent-ils donc pas la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Ceux-là sont les gens de la droite;
- et qu'ils disent ce qu'ils ne font pas?
- Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.
- Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: «Je souhaite que mon Seigneur me guide
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



