sourate 56 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]
avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source [Al-Waqia: 18]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Bi`akwabin Wa `Abariqa Wa Ka`sin Min Ma`inin
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 18
Ils feront passer parmi eux des coupes (dépourvues d’anse), des vases (pourvus d’anse) et un verre de vin provenant d’une source qui coule dans le Paradis sans ne jamais tarir.
Traduction en français
18. (portant) des coupes, des brocs et un verre rempli (d’un vin) coulant d’une source intarissable,
Traduction en français - Rachid Maach
18 portant des coupes et des aiguières remplies d’un vin puisé à une source vive
sourate 56 verset 18 English
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
- Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.
- O femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses,
- N'a-t-Il pas rendu leur ruse complètement vaine?
- Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et
- Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me
- Et lorsqu'Abraham dit à son père et à son peuple: «Je désavoue totalement ce que
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
- «Si vous faites le bien; vous le faites à vous-mêmes; et si vous faites le
- et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide