sourate 26 verset 153 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]
Ils dirent: «Tu n'es qu'un ensorcelé. [Ach-Chuara: 153]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu `Innama `Anta Mina Al-Musahharina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 153
Les siens lui dirent: Tu fais partie de ceux qui ont été ensorcelés d’innombrables fois, au point d’en avoir perdu la raison.
Traduction en français
153. « Tu ne peux être que sous l’emprise d’un ensorcellement répété, lui dirent-ils.
Traduction en français - Rachid Maach
153 Ils répondirent : « Tu as simplement perdu l’esprit, victime d’un sorcier.
sourate 26 verset 153 English
They said, "You are only of those affected by magic.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où Nous appellerons chaque groupement d'hommes par leur chef, ceux à qui on
- Est-ce qu'ils n'ont pas réfléchi? Il n'y a point de folie en leur compagnon (Muhammad):
- Par ton Seigneur! Assurément, Nous les rassemblerons, eux et les diables. Puis, Nous les placerons
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
- Quant aux 'Aad, ils s'enflèrent d'orgueil sur terre injustement et dirent: «Qui est plus fort
- C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
- Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges
- Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
- Est-ce donc ceux-là au sujet desquels vous juriez qu'ils n'obtiendront de la part d'Allah aucune
- Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères