sourate 26 verset 153 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]
Ils dirent: «Tu n'es qu'un ensorcelé. [Ach-Chuara: 153]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu `Innama `Anta Mina Al-Musahharina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 153
Les siens lui dirent: Tu fais partie de ceux qui ont été ensorcelés d’innombrables fois, au point d’en avoir perdu la raison.
Traduction en français
153. « Tu ne peux être que sous l’emprise d’un ensorcellement répété, lui dirent-ils.
Traduction en français - Rachid Maach
153 Ils répondirent : « Tu as simplement perdu l’esprit, victime d’un sorcier.
sourate 26 verset 153 English
They said, "You are only of those affected by magic.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit:
- ainsi que nos anciens ancêtres?..»
- Puis son peuple n'eut que cette réponse: «Expulsez de votre cité la famille de Lot!
- Il suivit donc une voie.
- Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pétillements.
- Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez
- Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter».
- Et lorsque la vérité leur vint de Notre part, ils dirent: «Voilà certes, une magie
- Et ne tends point les yeux vers ce dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères