sourate 18 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kahf verset 1 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا ۜ﴾
[ الكهف: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur (Muhammad), le Livre, et n'y a point introduit de tortuosité (ambiguité)! [Al-Kahf: 1]

sourate Al-Kahf en français

Arabe phonétique

Al-Hamdu Lillahi Al-Ladhi `Anzala `Ala `Abdihi Al-Kitaba Wa Lam Yaj`al Llahu `Iwaja


Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 1

C’est Allah Seul, Celui qui a révélé à Son Serviteur et Messager Muħammad le Coran et n’y a introduit aucune déviation de la vérité, qui mérite que l’on fasse Son éloge en mentionnant Ses attributs de la perfection et de la majesté ainsi qu’en mentionnant Ses bienfaits apparents et cachés.


Traduction en français

1. Louange à Allah Qui a fait descendre (en révélation) le Livre sur Son serviteur et n’y a mis aucun (propos) sinueux.



Traduction en français - Rachid Maach


1 Louange à Allah pour avoir révélé à Son serviteur le Coran qui, par Sa grâce, ne s’écarte jamais de la vérité.


sourate 18 verset 1 English


[All] praise is [due] to Allah, who has sent down upon His Servant the Book and has not made therein any deviance.

page 293 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Al-Kahf


الحمد لله الذي أنـزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا

سورة: الكهف - آية: ( 1 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 293 )

Versets du Coran en français

  1. nous sommes certes, les rangés en rangs;
  2. Ils t'interrogent sur ce qui leur est permis. Dis: «Vous sont permises les bonnes nourritures,
  3. En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
  4. Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures,
  5. Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
  6. afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
  7. Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!». Dis:
  8. Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
  9. Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
  10. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
sourate Al-Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kahf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 22, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères