sourate 70 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَرَاهُ قَرِيبًا﴾
[ المعارج: 7]
alors que Nous le voyons bien proche, [Al-Maarij: 7]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Narahu Qaribaan
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 7
tandis que Nous le voyons proche et inéluctable.
Traduction en français
7. et Nous le voyons tout proche.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Nous le savons, quant à Nous, inexorable,
sourate 70 verset 7 English
But We see it [as] near.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: «Je souhaite que mon Seigneur me guide
- C'est parce qu'ils ont dit à ceux qui ont de la répulsion pour la révélation
- Et quant aux 'Aad, ils furent détruits par un vent mugissant et furieux
- Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez,
- Et assurément, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. L'homme
- Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc,
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



