sourate 72 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا﴾
[ الجن: 18]
Les mosquées sont consacrées à Allah: n'invoquez donc personne avec Allah. [Al-Jinn: 18]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Wa `Anna Al-Masajida Lillahi Fala Tad`u Ma`a Allahi `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 18
Les mosquées ne sont dédiées qu’à Allah Seul et non à autre que Lui. N’y invoquez donc personne avec Allah, afin de ne pas être semblables aux juifs et aux chrétiens dans leurs synagogues et leurs églises.
Traduction en français
18. Les mosquées sont à Allah Seul ; n’y invoquez donc personne avec Lui.
Traduction en français - Rachid Maach
18 Les mosquées étant exclusivement consacrées au culte d’Allah, n’y vénérez nul autre que Lui.
sourate 72 verset 18 English
And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
- Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est
- De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
- Qu'est-ce qu'ils attendent sinon que l'Heure leur vienne à l'improviste? Or ses signes avant-coureurs sont
- Et quand on leur dit: «Craignez ce qu'il y a devant vous et ce qu'il
- Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou qui guide les aveugles et ceux
- alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes.
- A quiconque Nous accordons une longue vie, Nous faisons baisser sa forme. Ne comprendront-ils donc
- et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
- Durant celle-ci descendent les Anges ainsi que l'Esprit, par permission de leur Seigneur pour tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



