sourate 89 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾
[ الفجر: 21]
Prenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée, [Al-Fajr: 21]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Kalla `Idha Dukkati Al-`Arđu Dakkaan Dakkaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 21
Il ne convient pas que vous vous comportiez de la sorte et rappelez-vous lorsque la Terre sera bouleversée et prises de tremblements,
Traduction en français
21. Que non ! Lorsque la terre s’effritera parcelle par parcelle,
Traduction en français - Rachid Maach
21 En vérité, lorsque la terre sera secouée et entièrement rasée,
sourate 89 verset 21 English
No! When the earth has been leveled - pounded and crushed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
- Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
- Ne vois-tu pas qu'Allah sait ce qui est dans les cieux et sur la terre?
- Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- O vous qui croyez! Obéissez à Allah et à Son messager et ne vous détournez
- O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se
- Vous avancez certes là une chose abominable!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



