sourate 8 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكَافِرِينَ﴾
[ الأنفال: 18]
Voilà! Allah réduit à rien la ruse des mécréants. [Al-Anfal: 18]
sourate Al-Anfal en françaisArabe phonétique
Dhalikum Wa `Anna Allaha Muhinu Kaydi Al-Kafirina
Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 18
Ce revers infligé aux polythéistes et la poignée de terre lancée dans leur direction qui a participé à leur défaite et à leur fuite, ainsi que le bienfait accordé aux croyants en les faisant triompher de leurs ennemis, tout cela provient d’Allah et Allah rend inefficace le stratagème que les mécréants ourdissent contre l’Islam.
Traduction en français
18. Ainsi en fut-il, et Allah annihile la ruse des mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
18 Il en fut donc ainsi par la volonté d’Allah qui ne cessera de ruiner les desseins des mécréants.
sourate 8 verset 18 English
That [is so], and [also] that Allah will weaken the plot of the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!»
- Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle
- Ce n'est pas à toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- Ceux là, leur rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et
- Quant à celui qui aura dépassé les limites
- Puis Nous avons donné à Moïse le Livre complet en récompense pour le bien qu'il
- Il les guidera et améliorera leur condition.
- celui qui plaçait à côté d'Allah une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment».
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



