sourate 8 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ مُوهِنُ كَيْدِ الْكَافِرِينَ﴾
[ الأنفال: 18]
Voilà! Allah réduit à rien la ruse des mécréants. [Al-Anfal: 18]
sourate Al-Anfal en françaisArabe phonétique
Dhalikum Wa `Anna Allaha Muhinu Kaydi Al-Kafirina
Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 18
Ce revers infligé aux polythéistes et la poignée de terre lancée dans leur direction qui a participé à leur défaite et à leur fuite, ainsi que le bienfait accordé aux croyants en les faisant triompher de leurs ennemis, tout cela provient d’Allah et Allah rend inefficace le stratagème que les mécréants ourdissent contre l’Islam.
Traduction en français
18. Ainsi en fut-il, et Allah annihile la ruse des mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
18 Il en fut donc ainsi par la volonté d’Allah qui ne cessera de ruiner les desseins des mécréants.
sourate 8 verset 18 English
That [is so], and [also] that Allah will weaken the plot of the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves
- Quand [ces gens] sentirent Notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.
- O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
- Peu s'en faut que les cieux ne s'entrouvrent à ces mots, que la terre ne
- Ceci [le Coran] n'est qu'un rappel à l'univers.
- Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage
- Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.
- Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun
- Mais oui! Si vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les ennemis] vous assaillent immédiatement,
- Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères