sourate 80 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ﴾
[ عبس: 20]
puis Il lui facilite le chemin; [Abasa: 20]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Thumma As-Sabila Yassarahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 20
Ensuite, Il lui facilita la sortie du ventre de sa mère après toutes ces étapes.
Traduction en français
20. Il lui a rendu facile le chemin,
Traduction en français - Rachid Maach
20 avant de lui indiquer clairement la voie du salut.
sourate 80 verset 20 English
Then He eased the way for him;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Aujourd'hui donc, on n'acceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru.
- Et aux Thamûd, leur frère Sâlih: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
- Et que l'Heure arrivera; pas de doute à son sujet, et qu'Allah ressuscitera ceux qui
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l'homme] le tua.
- [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
- Vos efforts sont divergents.
- Et ils le vendirent à vil prix: pour quelques dirhams comptés. Ils le considéraient comme
- Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



