sourate 80 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ﴾
[ عبس: 20]
puis Il lui facilite le chemin; [Abasa: 20]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Thumma As-Sabila Yassarahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 20
Ensuite, Il lui facilita la sortie du ventre de sa mère après toutes ces étapes.
Traduction en français
20. Il lui a rendu facile le chemin,
Traduction en français - Rachid Maach
20 avant de lui indiquer clairement la voie du salut.
sourate 80 verset 20 English
Then He eased the way for him;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si Nous avions désigné un Ange [comme prophète], Nous aurions fait de lui un homme
- Et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
- Elle devint donc enceinte [de l'enfant], et elle se retira avec lui en un lieu
- et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts;
- «Il m'a été seulement commandé d'adorer le Seigneur de cette Ville (la Mecque) qu'Il a
- Ils dirent: «Viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»
- Et que ni leurs biens ni leurs enfants ne t'émerveillent! Allah ne veut par là,
- Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



