sourate 80 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ﴾
[ عبس: 20]
puis Il lui facilite le chemin; [Abasa: 20]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Thumma As-Sabila Yassarahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 20
Ensuite, Il lui facilita la sortie du ventre de sa mère après toutes ces étapes.
Traduction en français
20. Il lui a rendu facile le chemin,
Traduction en français - Rachid Maach
20 avant de lui indiquer clairement la voie du salut.
sourate 80 verset 20 English
Then He eased the way for him;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
- Le Diable les a dominés et leur a fait oublier le rappel d'Allah. Ceux-là sont
- Quoi! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le Coran] pour la raison que vous êtes des
- Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.
- et que l'homme dira: «Qu'a-t-elle?»
- C'est à eux que Nous avons apporté le Livre, la sagesse et la prophétie. Si
- Et un jour Il les rassemblera tous. Puis Il dira aux Anges: «Est-ce vous que
- Ceux qui prenaient le veau (comme divinité), bientôt tombera sur eux de la part de
- Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle!
- le chemin d'Allah à Qui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères