sourate 26 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الشعراء: 38]
Les magiciens furent donc réunis en rendez-vous au jour convenu. [Ach-Chuara: 38]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fajumi`a As-Saharatu Limiqati Yawmin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 38
Pharaon détermina ensuite un jour et un lieu afin que ses magiciens affrontent Moïse.
Traduction en français
38. Les magiciens furent rassemblés pour le jour convenu de la rencontre.
Traduction en français - Rachid Maach
38 Les magiciens furent donc rassemblés au jour et à l’heure fixés,
sourate 26 verset 38 English
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- mais vous vous en détournez.
- Et Allah propose en parabole deux hommes: l'un d'eux est muet, dépourvu de tout pouvoir
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels».
- Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
- Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
- Allah efface ou confirme ce qu'Il veut et l'Ecriture primordiale est auprès de Lui.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères