sourate 26 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الشعراء: 38]
Les magiciens furent donc réunis en rendez-vous au jour convenu. [Ach-Chuara: 38]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fajumi`a As-Saharatu Limiqati Yawmin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 38
Pharaon détermina ensuite un jour et un lieu afin que ses magiciens affrontent Moïse.
Traduction en français
38. Les magiciens furent rassemblés pour le jour convenu de la rencontre.
Traduction en français - Rachid Maach
38 Les magiciens furent donc rassemblés au jour et à l’heure fixés,
sourate 26 verset 38 English
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
- Puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».
- Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,
- Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
- [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
- Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob, Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
- le Feu, auquel ils sont exposés matin et soir. Et le jour où l'Heure arrivera
- Et c'est Lui qui vous fit de la nuit un vêtement, du sommeil un repos
- Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



