sourate 75 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
[ القيامة: 19]
A Nous, ensuite incombera son explication. [Al-Qiyama: 19]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Thumma `Inna `Alayna Bayanahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 19
Puis c’est à Nous qu’il revient de te l’expliquer.
Traduction en français
19. Puis il Nous appartient de l’expliquer.
Traduction en français - Rachid Maach
19 C’est ensuite à Nous qu’il appartiendra d’en donner l’explication.
sourate 75 verset 19 English
Then upon Us is its clarification [to you].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et que les étoiles deviendront ternes,
- Dis: «C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
- Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore
- Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
- Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
- En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés.
- Et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- Que de prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères