sourate 75 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
[ القيامة: 19]
A Nous, ensuite incombera son explication. [Al-Qiyama: 19]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Thumma `Inna `Alayna Bayanahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 19
Puis c’est à Nous qu’il revient de te l’expliquer.
Traduction en français
19. Puis il Nous appartient de l’expliquer.
Traduction en français - Rachid Maach
19 C’est ensuite à Nous qu’il appartiendra d’en donner l’explication.
sourate 75 verset 19 English
Then upon Us is its clarification [to you].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O hommes! Craignez votre Seigneur. Le séisme [qui précédera] l'Heure est une chose terrible.
- et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -
- que de champs et de superbes résidences,
- Et quand Mes serviteurs t'interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche: Je réponds à
- S'ils étaient sortis avec vous, ils n'auraient fait qu'accroître votre trouble et jeter la dissension
- Et nous venons à toi avec la vérité. Et nous sommes véridiques.
- Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés et que Je vous
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères