sourate 14 verset 36 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ibrahim verset 36 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 36]

(Muhammad Hamid Allah)

O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est des miens. Quant à celui qui me désobéit... c'est Toi, le Pardonneur, le Très Miséricordieux! [Ibrahim: 36]

sourate Ibrahim en français

Arabe phonétique

Rabbi `Innahunna `Ađlalna Kathiraan Mina An-Nasi Faman Tabi`ani Fa`innahu Minni Wa Man `Asani Fa`innaka Ghafurun Rahimun


Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 36

Ô Seigneur, les idoles ont égaré beaucoup de gens qui croient qu’elles ont le pouvoir d’intercéder en leur faveur. Ils ont ainsi été tentés par elles et les ont adorées à la place d’Allah. Ceux parmi les gens qui proclament l’Unicité d’Allah et Lui obéissent, comme moi, font partie de mes partisans et de mes disciples, tandis que ceux qui me désobéissent et refusent de proclamer Ton Unicité et de T’obéir, il revient à Toi de les qualifier. Tu pardonnes ô Seigneur les péchés de ceux que Tu veux parmi Tes serviteurs, Tu es certes Miséricordieux avec eux.


Traduction en français

36. Seigneur ! (Les idoles) ont égaré bon nombre d’hommes. Celui qui me suivra sera des miens et celui qui me désobéira (doit savoir que) Tu es Absoluteur et Tout Miséricordieux.



Traduction en français - Rachid Maach


36 Celles-ci, Seigneur, ont provoqué l’égarement de bien des hommes. Quiconque suit ma voie est des miens. Quant à celui qui me désobéit, qu’il sache que Tu es Très Clément et Très Miséricordieux.


sourate 14 verset 36 English


My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me - then he is of me; and whoever disobeys me - indeed, You are [yet] Forgiving and Merciful.

page 260 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 36 sourates Ibrahim


رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني فإنك غفور رحيم

سورة: إبراهيم - آية: ( 36 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 260 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
    sourate Ibrahim Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Ibrahim Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Ibrahim Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Ibrahim Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Ibrahim Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Ibrahim Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Ibrahim Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Ibrahim Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Ibrahim Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Ibrahim Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Ibrahim Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Ibrahim Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères