sourate 38 verset 77 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Sad verset 77 (Saad - ص).
  
   

﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ ص: 77]

(Muhammad Hamid Allah)

(Allah) dit: «Sors d'ici, te voilà banni; [Sad: 77]

sourate Sad en français

Arabe phonétique

Qala Fakhruj Minha Fa`innaka Rajimun


Interprétation du Coran sourate Saad Verset 77

Allah dit à `Iblîs: Sors du Paradis maudit et honni.


Traduction en français

77. « Sors donc d’ici ! lui ordonna (Allah), tu es lapidé ;



Traduction en français - Rachid Maach


77 Le Seigneur dit : « Sors d’ici ! Te voilà à jamais maudit,


sourate 38 verset 77 English


[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled.

page 457 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 77 sourates Sad


قال فاخرج منها فإنك رجيم

سورة: ص - آية: ( 77 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Versets du Coran en français

  1. Par les vents qui éparpillent!
  2. Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
  3. Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par
  4. C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.
  5. A ceux qui n'auront pas cru on proclamera: «l'aversion d'Allah [envers vous] est plus grande
  6. Ils n'attendent qu'un seul Cri qui les saisira alors qu'ils seront en train de disputer.
  7. Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles
  8. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
  9. Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
  10. Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne croit pas aux révélations de son Seigneur. Et certes, le

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
sourate Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Sad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Sad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Sad Al Hosary
Al Hosary
sourate Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères