sourate 26 verset 194 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ الشعراء: 194]
sur ton cœur, pour que tu sois du nombre des avertisseurs, [Ach-Chuara: 194]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Ala Qalbika Litakuna Mina Al-Mundhirina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 194
Gabriel l’a transmis à ton cœur, ô Messager, afin que tu sois du nombre des messagers qui avertissent les gens et leur font redouter le châtiment d’Allah.
Traduction en français
194. (confier) à ton cœur, pour que tu sois de ceux qui avertissent.
Traduction en français - Rachid Maach
194 dans ton cœur afin que tu sois de ceux qui avertissent l’humanité.
sourate 26 verset 194 English
Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand Nous comblons de bienfaits l'homme, il s'esquive et s'éloigne. Et quand un malheur le
- Vous ne pourrez jamais être équitables entre vos femmes, même si vous en êtes soucieux.
- Et si vous criez au mensonge, d'autres nations avant vous, ont aussi traité (leurs prophètes)
- Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies
- Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
- [Mais] ceux qui violent leur pacte avec Allah après l'avoir engagé, et rompent ce qu'Allah
- D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
- N'a-t-Il pas rendu leur ruse complètement vaine?
- Et là, ils hurleront: «Seigneur, fais-nous sortir; nous ferons le bien, contrairement à ce que
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères