sourate 110 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا﴾
[ النصر: 2]
et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah, [An-Nasr: 2]
sourate An-Nasr en françaisArabe phonétique
Wa Ra`ayta An-Nasa Yadkhuluna Fi Dini Allahi `Afwajaan
Interprétation du Coran sourate An-Nasr Verset 2
et que tu verras les gens se convertir groupes après groupes à l’Islam,
Traduction en français
2. et que tu verras les hommes entrer dans la religion d’Allah en foules,
Traduction en français - Rachid Maach
2 et que tu verras les hommes embrasser la religion d’Allah par groupes entiers,
sourate 110 verset 2 English
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Venez, je vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez
- Et Moïse dit: «O mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en
- Il en est parmi les gens qui adorent Allah marginalement. S'il leur arrive un bien,
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
- Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
- Et si Nous voulions, Nous les métamorphoserions sur place; alors ils ne sauront ni avancer
- et (placé) les montagnes comme des piquets?
- En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
- le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nasr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nasr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nasr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères