sourate 110 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا﴾
[ النصر: 2]
et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah, [An-Nasr: 2]
sourate An-Nasr en françaisArabe phonétique
Wa Ra`ayta An-Nasa Yadkhuluna Fi Dini Allahi `Afwajaan
Interprétation du Coran sourate An-Nasr Verset 2
et que tu verras les gens se convertir groupes après groupes à l’Islam,
Traduction en français
2. et que tu verras les hommes entrer dans la religion d’Allah en foules,
Traduction en français - Rachid Maach
2 et que tu verras les hommes embrasser la religion d’Allah par groupes entiers,
sourate 110 verset 2 English
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Je suis pour vous un messager digne de confiance,
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- Voici les versets du Livre plein de sagesse,
- Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent: «En vérité, Allah est le troisième de
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
- Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l'abondance du mal
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs
- Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nasr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nasr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nasr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



