sourate 110 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا﴾
[ النصر: 2]
et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah, [An-Nasr: 2]
sourate An-Nasr en françaisArabe phonétique
Wa Ra`ayta An-Nasa Yadkhuluna Fi Dini Allahi `Afwajaan
Interprétation du Coran sourate An-Nasr Verset 2
et que tu verras les gens se convertir groupes après groupes à l’Islam,
Traduction en français
2. et que tu verras les hommes entrer dans la religion d’Allah en foules,
Traduction en français - Rachid Maach
2 et que tu verras les hommes embrasser la religion d’Allah par groupes entiers,
sourate 110 verset 2 English
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Et quand Allah est mentionné seul (sans associés), les cœurs de ceux qui ne croient
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- qui rompent le pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah, coupent ce qu'Allah a ordonné
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- «Nous voilà endettés!
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Certes, Allah vous commande de rendre les dépôts à leurs ayants-droit, et quand vous jugez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nasr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nasr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nasr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



