sourate 72 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا﴾
[ الجن: 2]
qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à notre Seigneur. [Al-Jinn: 2]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Yahdi `Ila Ar-Rushdi Fa`amanna Bihi Wa Lan Nushrika Birabbina `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 2
Ces paroles orientent vers la droiture dans la croyance, les paroles et les actes. Nous y croyons et n’associerons jamais rien à notre Seigneur qui les révéla.
Traduction en français
2. qui conduit vers la juste voie, et nous y avons cru. Nous n’attribuerons donc aucun associé à notre Seigneur !
Traduction en français - Rachid Maach
2 propre à assurer notre salut et à laquelle nous avons cru. Nous n’associerons donc nulle divinité au culte de notre Seigneur !
sourate 72 verset 2 English
It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel
- - «Paix sur vous, pour ce que vous avez enduré!» - Comme est bonne votre
- Si les mécréants possédaient tout ce qui est sur la terre et autant encore, pour
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où naissent
- et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
- Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à
- Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi
- O mes fils! Partez et enquérez-vous de Joseph et de son frère. Et ne désespérez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



