sourate 72 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا﴾
[ الجن: 2]
qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à notre Seigneur. [Al-Jinn: 2]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Yahdi `Ila Ar-Rushdi Fa`amanna Bihi Wa Lan Nushrika Birabbina `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 2
Ces paroles orientent vers la droiture dans la croyance, les paroles et les actes. Nous y croyons et n’associerons jamais rien à notre Seigneur qui les révéla.
Traduction en français
2. qui conduit vers la juste voie, et nous y avons cru. Nous n’attribuerons donc aucun associé à notre Seigneur !
Traduction en français - Rachid Maach
2 propre à assurer notre salut et à laquelle nous avons cru. Nous n’associerons donc nulle divinité au culte de notre Seigneur !
sourate 72 verset 2 English
It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Et place ta confiance en Le Vivant qui ne meurt jamais. Et par Sa louange,
- doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
- Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
- accoudés sur des lits bien rangés», et Nous leur ferons épouser des houris aux grands
- Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères