sourate 72 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا﴾
[ الجن: 2]
qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à notre Seigneur. [Al-Jinn: 2]
sourate Al-Jinn en françaisArabe phonétique
Yahdi `Ila Ar-Rushdi Fa`amanna Bihi Wa Lan Nushrika Birabbina `Ahadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 2
Ces paroles orientent vers la droiture dans la croyance, les paroles et les actes. Nous y croyons et n’associerons jamais rien à notre Seigneur qui les révéla.
Traduction en français
2. qui conduit vers la juste voie, et nous y avons cru. Nous n’attribuerons donc aucun associé à notre Seigneur !
Traduction en français - Rachid Maach
2 propre à assurer notre salut et à laquelle nous avons cru. Nous n’associerons donc nulle divinité au culte de notre Seigneur !
sourate 72 verset 2 English
It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Lui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la
- Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
- O les croyants! Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous
- Là, il y aura des vertueuses et des belles.
- Sa moitié, ou un peu moins;
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Allah les fait entrer aux Jardins sous
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- Ils veulent éteindre de leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah parachèvera Sa lumière en
- Dis: «Voyez-vous vos associés que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi ce qu'ils ont créé
- Le jour où Nous appellerons chaque groupement d'hommes par leur chef, ceux à qui on
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



