sourate 52 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
Nul ne pourra le repousser. [At-Tur: 8]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Ma Lahu Min Dafi`in
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 8
Rien ne pourra l’éloigner d’eux ni empécher qu’il s’abatte sur eux.
Traduction en français
8. Rien ne pourra le repousser.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Rien ni personne ne pourra le repousser
sourate 52 verset 8 English
Of it there is no preventer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une
- O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles, et aux femmes des croyants, de
- Aujourd'hui donc, on n'acceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru.
- Le Seigneur de Moïse et d'Aaron».
- O vous qui avez cru, vous avez de vos épouses et de vos enfants un
- Vous apprendrai-Je sur qui les diables descendent?
- qui te voit quand tu te lèves,
- Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
- Il dit: «O mon Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



