sourate 52 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
Nul ne pourra le repousser. [At-Tur: 8]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Ma Lahu Min Dafi`in
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 8
Rien ne pourra l’éloigner d’eux ni empécher qu’il s’abatte sur eux.
Traduction en français
8. Rien ne pourra le repousser.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Rien ni personne ne pourra le repousser
sourate 52 verset 8 English
Of it there is no preventer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
- Avec elle, Nous avons produit pour vous des jardins de palmiers et de vignes, dans
- Alors, s'ils se détournent dis: «Allah me suffit. Il n'y a de divinité que Lui.
- Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit
- De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!»
- ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver».
- et la fournaise attisée,
- Endure! Ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'Allah. Ne t'afflige pas pour eux. Et ne
- En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront
- S'ils s'étaient contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide