sourate 20 verset 56 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 56 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]

(Muhammad Hamid Allah)

Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges; mais il les a démentis et a refusé (de croire). [Ta-Ha: 56]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Wa Laqad `Araynahu `Ayatina Kullaha Fakadhaba Wa `Aba


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 56

Nous avons montré à Pharaon Nos neuf signes dans leur totalité. Il en fut témoin mais il les rejeta et refusa de croire en Allah.


Traduction en français

56. Nous lui[317] fîmes (pourtant) voir tous Nos Signes. Mais il les traita de mensonges et refusa d’y croire.


[317] À Pharaon.


Traduction en français - Rachid Maach


56 Nous avons produit tous les miracles devant Pharaon qui, refusant obstinément la vérité, a préféré les renier.


sourate 20 verset 56 English


And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.

page 315 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 56 sourates Ta-Ha


ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى

سورة: طه - آية: ( 56 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 315 )

Versets du Coran en français

  1. C'est Lui, Allah. Nulle divinité autre que Lui; Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant,
  2. Certes ton Seigneur connaît le mieux ceux qui s'égarent de Son sentier, et c'est Lui
  3. Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
  4. Ils dirent: «Jurons par Allah que nous l'attaquerons de nuit, lui et sa famille. Ensuite
  5. Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
  6. pour qu'ils y demeurent éternellement, sans trouver ni allié ni secoureur.
  7. Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, bientôt Nous les
  8. Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
  9. - «[Allah] dit: voici une voie droite [qui mène] vers Moi.
  10. Comment donc! Quand ils triomphent de vous, ils ne respectent à votre égard, ni parenté

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères