sourate 37 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ﴾
[ الصافات: 61]
C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent. [As-Saaffat: 61]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Limithli Hadha Falya`mali Al-`Amiluna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 61
C’est pour mériter une telle rétribution que doivent œuvrer les gens, car ils accompliront à coup sûr une transaction gagnante.
Traduction en français
61. Que ceux qui œuvrent, œuvrent donc pour une chose pareille !
Traduction en français - Rachid Maach
61 Que ceux qui aspirent à une telle félicité se mettent à l’œuvre.
sourate 37 verset 61 English
For the like of this let the workers [on earth] work.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
- Il dit: «Seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les
- Et c'est Lui qui fait descendre la pluie après qu'on en a désespéré, et répand
- Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversâmes [la cité] de fond en comble, et fîmes
- Celui qui pense qu'Allah ne le secourra pas dans l'ici-bas et dans l'au-delà qu'il tende
- Dis: «Celui qui est dans l'égarement, que le Tout Miséricordieux prolonge sa vie pour un
- En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront
- Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
- Nous convoitons que notre Seigneur nous pardonne nos fautes pour avoir été les premiers à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



