sourate 108 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ﴾
[ الكوثر: 3]
Celui qui te hait sera certes, sans postérité. [Al-Kawthar: 3]
sourate Al-Kawthar en françaisArabe phonétique
Inna Shani`aka Huwa Al-`Abtaru
Interprétation du Coran sourate Al-Kawthar Verset 3
Celui qui te hais est celui à qui aucun bien ne sera plus accordé et qui lorsqu’il sera mentionné dans la postérité, sera mentionné en mal.
Traduction en français
3. C’est celui qui te hait qui sera sans postérité.
Traduction en français - Rachid Maach
3 C’est celui qui te voue de la haine qui sera sans postérité[1613].
[1613] Et ne connaîtra aucun bien.
sourate 108 verset 3 English
Indeed, your enemy is the one cut off.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres auront une énorme récompense jamais interrompue.
- Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
- Ceux qui croient en Allah et au Jour dernier ne te demandent pas permission quand
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- Dis: «il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah». Dis: «Je
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- Votre Seigneur est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis
- «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
- C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kawthar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kawthar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kawthar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères