sourate 33 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ الأحزاب: 57]
Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et leur prépare un châtiment avilissant. [Al-Ahzab: 57]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina Yu`udhuna Allaha Wa Rasulahu La`anahumu Allahu Fi Ad-Dunya Wa Al-`Akhirati Wa `A`adda Lahum `Adhabaan Muhinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 57
Ceux qui offensent Allah et Son Messager en paroles et en actes, Allah les éloigne et les exclut de Sa miséricorde dans le bas monde et dans l’au-delà. De plus, Il leur réserve un châtiment humiliant dans l’au-delà pour avoir offensé Son Messager.
Traduction en français
57. Ceux qui offensent Allah et Son Messager, Allah les maudira en ce bas monde et dans l’autre. Et Il leur a préparé un supplice humiliant.
Traduction en français - Rachid Maach
57 Ceux qui offensent Allah et Son Messager sont maudits ici-bas et dans l’au-delà par Allah qui leur a préparé un châtiment humiliant.
sourate 33 verset 57 English
Indeed, those who abuse Allah and His Messenger - Allah has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et que la terre fera sortir ses fardeaux,
- Et quand Nous voulons détruire une cité, Nous ordonnons à ses gens opulents [d'obéir à
- Quand ils vous vinrent d'en haut et d'en bas [de toutes parts], et que les
- afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou
- [à titre de] rappel, et Nous ne sommes pas injuste.
- Ils dirent: «Nous avons été persécutés avant que tu ne viennes à nous, et après
- Par la nuit quand elle enveloppe tout!
- Qâf. Par le Coran glorieux!
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères