sourate 73 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 2]
Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie; [Al-Muzzammil: 2]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Qumi Al-Layla `Illa Qalilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 2
Lève-toi et prie durant la nuit, excepté une petite partie.
Traduction en français
2. Lève-toi la nuit (pour prier), et n’en excepte qu’une petite partie.
Traduction en français - Rachid Maach
2 Lève-toi pour prier la plus grande partie de la nuit,
sourate 73 verset 2 English
Arise [to pray] the night, except for a little -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car,
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
- Et Il apprit à Adam tous les noms (de toutes choses), puis Il les présenta
- Et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à
- Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez)
- Donne-leur l'exemple de deux hommes: à l'un d'eux Nous avons assigné deux jardins de vignes
- Ne savent-ils pas qu'Allah attribue Ses dons avec largesse ou les restreint à qui Il
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères