sourate 74 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُمْ فَأَنذِرْ﴾
[ المدثر: 2]
Lève-toi et avertis. [Al-Muddathir: 2]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Qum Fa`andhir
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 2
Lève-toi et avertis contre le châtiment d’Allah.
Traduction en français
2. Lève-toi et avertis !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Lève-toi résolument et avertis !
sourate 74 verset 2 English
Arise and warn
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- Le jour où Nous plierons le ciel comme on plie le rouleau des livres. Tout
- Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré.
- sauf ceux qui se sont repentis, corrigés et déclarés: d'eux Je reçois le repentir. Car
- Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
- (Et rappelle-toi) le jour où de chaque communauté Nous susciterons un témoin, on ne permettra
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
- Dis: «Que vous en semble? Si votre eau était absorbée au plus profond de la
- C'est Lui le Vivant. Point de divinité à part Lui. Appelez-Le donc, en Lui vouant
- «Ce sont, en fait, une bande peu nombreuse,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères