sourate 74 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُمْ فَأَنذِرْ﴾
[ المدثر: 2]
Lève-toi et avertis. [Al-Muddathir: 2]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Qum Fa`andhir
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 2
Lève-toi et avertis contre le châtiment d’Allah.
Traduction en français
2. Lève-toi et avertis !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Lève-toi résolument et avertis !
sourate 74 verset 2 English
Arise and warn
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés
- Eh bien, rappelle! Tu n'es qu'un rappeleur,
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Et c'est Allah qui envoie les vents qui soulèvent un nuage que Nous poussons ensuite
- Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
- ne pourrez tenter [personne],
- Tu avertis seulement celui qui suit le Rappel (le Coran), et craint le Tout Miséricordieux,
- Et [Il accueillit le repentir] des trois qui étaient restés à l'arrière si bien que,
- Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
- Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joie.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



