sourate 12 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ يوسف: 1]
Alif, Lâm, Râ. Tels sont les versets du Livre explicite. [Yusuf: 1]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Alif-Lam-Ra Tilka `Ayatu Al-Kitabi Al-Mubini
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 1
Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ce qu’exposent les versets de cette sourate du Coran est limpide.
Traduction en français
1. Alif, Lâm, Rā. Voici les versets du Livre explicite.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Alif-Lâm-Râ. Voici les versets du Livre parfaitement clair.
sourate 12 verset 1 English
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous avais communiqué le
- En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
- et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
- Puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de Salomon, celui-ci dit: «Est-ce avec des biens que
- de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous
- (Et rappelez-vous) le moment où vous imploriez le secours de votre Seigneur et qu'Il vous
- Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre, et assujetti le
- Les mécréants disent: «Tout ceci n'est qu'un mensonge qu'il (Muhammad) a inventé, et où d'autres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



