sourate 12 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ يوسف: 1]
Alif, Lâm, Râ. Tels sont les versets du Livre explicite. [Yusuf: 1]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Alif-Lam-Ra Tilka `Ayatu Al-Kitabi Al-Mubini
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 1
Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ce qu’exposent les versets de cette sourate du Coran est limpide.
Traduction en français
1. Alif, Lâm, Rā. Voici les versets du Livre explicite.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Alif-Lâm-Râ. Voici les versets du Livre parfaitement clair.
sourate 12 verset 1 English
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent
- Et ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment. S'il n'y avait pas eu
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement). Certes,
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Qu'ils combattent donc dans le sentier d'Allah, ceux qui troquent la vie présente contre la
- Allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères