sourate 12 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ يوسف: 1]
Alif, Lâm, Râ. Tels sont les versets du Livre explicite. [Yusuf: 1]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Alif-Lam-Ra Tilka `Ayatu Al-Kitabi Al-Mubini
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 1
Alif, Lâm, Râ`: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Ce qu’exposent les versets de cette sourate du Coran est limpide.
Traduction en français
1. Alif, Lâm, Rā. Voici les versets du Livre explicite.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Alif-Lâm-Râ. Voici les versets du Livre parfaitement clair.
sourate 12 verset 1 English
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, c'est toi qui reçois le Coran, de la part d'un Sage, d'un Savant.
- Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce]
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- Mais oui! Si vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les ennemis] vous assaillent immédiatement,
- Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
- L'homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin.
- Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur
- Et ensuite nous noyâmes le reste (les infidèles).
- O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf
- Et certes, il sera bientôt satisfait!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



