sourate 26 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
«Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés. [Ach-Chuara: 20]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Fa`altuha `Idhaan Wa `Ana Mina Ađ-Đallin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 20
Moïse, reconnaissant sa faute, dit à Pharaon: J’ai bien tué cet homme et j’étais du nombre des ignorants avant que je ne reçoive la Révélation.
Traduction en français
20. « Quand je l’ai commis, fit (Moïse), j’étais alors parmi les égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Moïse se justifia : « Au moment où je l’ai commis, j’étais encore ignorant.
sourate 26 verset 20 English
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils reconnaissent le bienfait d'Allah; puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont
- Ils n'ont pas estimé Allah à sa juste valeur; Allah est certes Fort et Puissant.
- Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
- Vois-tu s'il dément et tourne le dos?
- Et quand Moïse dit à son peuple: «O mon peuple! Pourquoi me maltraitez-vous alors que
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière.
- Et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur
- Et Nous dîmes: «O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de
- et les fera entrer au Paradis qu'Il leur aura fait connaître.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères