sourate 26 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
«Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés. [Ach-Chuara: 20]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Fa`altuha `Idhaan Wa `Ana Mina Ađ-Đallin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 20
Moïse, reconnaissant sa faute, dit à Pharaon: J’ai bien tué cet homme et j’étais du nombre des ignorants avant que je ne reçoive la Révélation.
Traduction en français
20. « Quand je l’ai commis, fit (Moïse), j’étais alors parmi les égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Moïse se justifia : « Au moment où je l’ai commis, j’étais encore ignorant.
sourate 26 verset 20 English
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes
- Obéissez à Allah et obéissez au Messager et si vous vous détournez... il n'incombe à
- Et le jour où Il les rassemblera, eux et ceux qu'ils adoraient en dehors d'Allah,
- dans une ombre étendue
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
- Et béni soit Celui à qui appartient la souveraineté des cieux et de la terre
- Et (Nous avons envoyé) aux 'Aad, leur frère Hûd, qui leur dit: «O mon peuple,
- Par les vents qui éparpillent!
- Certes dans la création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit
- Ce n'est pas à toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



