sourate 26 verset 20 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 20 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]

(Muhammad Hamid Allah)

«Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés. [Ach-Chuara: 20]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Qala Fa`altuha `Idhaan Wa `Ana Mina Ađ-Đallin


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 20

Moïse, reconnaissant sa faute, dit à Pharaon: J’ai bien tué cet homme et j’étais du nombre des ignorants avant que je ne reçoive la Révélation.


Traduction en français

20. « Quand je l’ai commis, fit (Moïse), j’étais alors parmi les égarés.



Traduction en français - Rachid Maach


20 Moïse se justifia : « Au moment où je l’ai commis, j’étais encore ignorant.


sourate 26 verset 20 English


[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.

page 368 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 20 sourates Ach-Chuara


قال فعلتها إذا وأنا من الضالين

سورة: الشعراء - آية: ( 20 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Versets du Coran en français

  1. Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce
  2. puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit. Et Il
  3. il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.
  4. Ceux-là sont sur le chemin droit de leur Seigneur et ce sont eux les bienheureux.
  5. Et si tu leur demandes qui les a créés, ils diront très certainement: «Allah». Comment
  6. (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
  7. Et commande à ta famille la Salât, et fais-la avec persévérance. Nous ne te demandons
  8. comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
  9. et leur apportâmes des miracles de quoi les mettre manifestement à l'épreuve.
  10. Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide