sourate 53 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ﴾
[ النجم: 37]
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre] [An-Najm: 37]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Ibrahima Al-Ladhi Wa Ffa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 37
Et de ce que contiennent les feuilles d’Abraham qui a complètement rempli la mission que lui a confiée Allah?
Traduction en français
37. et d’Abraham qui s’est acquitté (de sa mission et de ses devoirs)
Traduction en français - Rachid Maach
37 et d’Abraham qui s’est parfaitement acquitté de ses devoirs ?
sourate 53 verset 37 English
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils t'interrogent au sujet de l'âme, - Dis: «L'âme relève de l'Ordre de mon
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «Salut!» Car ils sauront bientôt.
- Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente.
- affichant une attitude orgueilleuse pour égarer les gens du sentier d'Allah. A lui l'ignominie ici-bas;
- Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
- Par le Jour Montant!
- Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- (Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



