sourate 53 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ﴾
[ النجم: 37]
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre] [An-Najm: 37]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Ibrahima Al-Ladhi Wa Ffa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 37
Et de ce que contiennent les feuilles d’Abraham qui a complètement rempli la mission que lui a confiée Allah?
Traduction en français
37. et d’Abraham qui s’est acquitté (de sa mission et de ses devoirs)
Traduction en français - Rachid Maach
37 et d’Abraham qui s’est parfaitement acquitté de ses devoirs ?
sourate 53 verset 37 English
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
- N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
- qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez?
- Le jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils diront: «Hélas
- Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon
- et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision.
- Et quand Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
- Ils adorent au lieu d'Allah ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter
- sauf par une miséricorde de Notre part, et à titre de jouissance pour un temps.
- Et la parole de ton Seigneur s'est accomplie en toute vérité et équité. Nul ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



