sourate 33 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 68]
O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction». [Al-Ahzab: 68]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Rabbana `Atihim Đi`fayni Mina Al-`Adhabi Wa Al-`Anhum La`naan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 68
Ô notre Seigneur, fasse que ces chefs et ce notables reçoivent le double de notre châtiment pour nous avoir égarés et exclus-les durement de Ta miséricorde.
Traduction en français
68. Seigneur, fais-leur subir le double du supplice, et maudis-les de la plus grande des malédictions ! »
Traduction en français - Rachid Maach
68 Veuille, Seigneur, leur infliger un double châtiment et les priver totalement de Ta miséricorde ! »
sourate 33 verset 68 English
Our Lord, give them double the punishment and curse them with a great curse."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si tu es en doute sur ce que Nous avons fait descendre vers toi,
- Quiconque désire [la vie] immédiate, Nous nous hâtons de donner ce que Nous voulons, à
- Mais (ce privilège) n'est donné qu'à ceux qui endurent et il n'est donné qu'au possesseur
- jusqu'à ce que par le châtiment Nous saisissions les plus aisés parmi eux et voilà
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs
- Il n'est pas interrogé sur ce qu'Il fait, mais ce sont eux qui devront rendre
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- C'est ainsi! Et Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.
- Votre Seigneur est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis
- et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères