sourate 17 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا﴾
[ الإسراء: 38]
Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur. [Al-Isra: 38]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Kullu Dhalika Kana Sayyi`uhu `Inda Rabbika Makruhaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 38
Tout ce qui est mauvais parmi ce qui a été évoqué dans les versets précédents est interdit par ton Seigneur, ô être humain. Il n’agréera donc pas celui qui commet ces actes, mais l’abominera plutôt.
Traduction en français
38. Tout ce que cela comporte de mauvais est exécré de ton Seigneur.
Traduction en français - Rachid Maach
38 Tous ces péchés sont réprouvés du Seigneur.
sourate 17 verset 38 English
All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous donnâmes rendez-vous à Moïse pendant quarante nuits!... Puis en son absence
- La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
- Et Nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur;
- accoudés sur des lits bien rangés», et Nous leur ferons épouser des houris aux grands
- A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
- Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
- De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!»
- Quand les hypocrites viennent à toi, ils disent: «Nous attestons que tu es certes le
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères