sourate 17 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا﴾
[ الإسراء: 38]
Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur. [Al-Isra: 38]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Kullu Dhalika Kana Sayyi`uhu `Inda Rabbika Makruhaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 38
Tout ce qui est mauvais parmi ce qui a été évoqué dans les versets précédents est interdit par ton Seigneur, ô être humain. Il n’agréera donc pas celui qui commet ces actes, mais l’abominera plutôt.
Traduction en français
38. Tout ce que cela comporte de mauvais est exécré de ton Seigneur.
Traduction en français - Rachid Maach
38 Tous ces péchés sont réprouvés du Seigneur.
sourate 17 verset 38 English
All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
- Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah celui qui
- Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur
- Afin qu'Allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien].
- Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
- ni fraîche, ni douce.
- N'as-tu pas vu que, du ciel, Allah fait descendre l'eau? Puis Nous en faisons sortir
- Et il ne va pas vous commander de prendre pour seigneurs anges et prophètes. Vous
- Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
- et c'est Lui qui me nourrit et me donne à boire;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères