sourate 78 verset 36 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naba verset 36 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
[ النبأ: 36]

(Muhammad Hamid Allah)

A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant [An-Naba: 36]

sourate An-Naba en français

Arabe phonétique

Jaza`an Min Rabbika `Ata`an Hisabaan


Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 36

Tout cela figure parmi ce qu’Allah attribuera à titre de faveur et de don abondant


Traduction en français

36. Telle est la récompense de ton Seigneur : don prodigue et généreux !



Traduction en français - Rachid Maach


36 Récompense plus que suffisante accordée par ton Seigneur,


sourate 78 verset 36 English


[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,

page 583 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 36 sourates An-Naba


جزاء من ربك عطاء حسابا

سورة: النبأ - آية: ( 36 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

Versets du Coran en français

  1. La vie présente n'est que jeu et amusement; alors que si vous croyez et craignez,
  2. Mais s'ils se repentent, accomplissent la Salât et acquittent la Zakat, ils deviendront vos frères
  3. Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels
  4. et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété!
  5. Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'Ordre. Ils ne divergèrent qu'après que
  6. Et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges Nos versets,
  7. Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
  8. et fait de la nuit un vêtement,
  9. Vous ne pouvez pas échapper à la puissance d'Allah sur la terre; et vous n'avez
  10. Les serviteurs du Tout Miséricordieux sont ceux qui marchent humblement sur terre, qui, lorsque les

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
sourate An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naba Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide