sourate 39 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ﴾
[ الزمر: 11]
Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte, [ Az-Zumar: 11]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Qul `Inni `Umirtu `An `A`buda Allaha Mukhlisaan Lahu Ad-Dina
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 11
Ô Messager, dis: Allah m’a ordonné de L’adorer Seul et exclusivement.
Traduction en français
11. Dis : « Il m’est ordonné d’adorer Allah en Lui vouant un culte sincère,
Traduction en français - Rachid Maach
11 Dis : « Il m’a été ordonné de vouer à Allah un culte exclusif et sincère
sourate 39 verset 11 English
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
- C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
- Alors [les hôtes] dirent: «O Lot, nous sommes vraiment les émissaires de ton Seigneur. Ils
- Ceux d'entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- Alors [Jacob] dit: Vos âmes plutôt vous ont inspiré [d'entreprendre] quelque chose!... Oh! belle patience.
- Ceux qui ont cru, puis sont devenus mécréants, puis ont cru de nouveau, ensuite sont
- qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et croient avec certitude en l'au-delà.
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer
- Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



