sourate 27 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ﴾
[ النمل: 20]
Puis il passa en revue les oiseaux et dit: «Pourquoi ne vois-je pas la huppe? est-elle parmi les absents? [An-Naml: 20]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa Tafaqqada At-Tayra Faqala Ma Li La `Ara Al-Hud/huda `Am Kana Mina Al-Gha`ibina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 20
Ensuite, Salomon passa en revue les oiseaux et ne voyant pas la huppe, il dit: Pourquoi ne vois-je pas la huppe ? Quelque chose s’interpose-t-il entre elle et moi, m’empêchant ainsi de la voir, ou est-elle absente ?
Traduction en français
20. Puis passant en revue les oiseaux, il dit : « Je ne vois pas la huppe. Serait-elle absente ?
Traduction en français - Rachid Maach
20 Passant en revue les oiseaux, Salomon dit : « Pour quelle raison ne vois-je pas la huppe. Serait-elle absente ?
sourate 27 verset 20 English
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Encore une fois, non! Ils sauront bientôt.
- Le culte, auquel ceux-là s'adonnent, est caduc; et tout ce qu'ils font est nul et
- Nous avions frôlé le ciel et nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de
- Adorez Allah et ne Lui donnez aucun associé. Agissez avec bonté envers (vos) père et
- Ni vos proches parents ni vos enfants ne vous seront d'aucune utilité le Jour de
- en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
- N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
- Nous avons assurément fait périr les cités autour de vous; et Nous avons diversifié les
- [Un Livre] d'une parfaite droiture pour avertir d'une sévère punition venant de Sa part et
- Ceux qui traitent de mensonge le Livre (le Coran) et ce avec quoi Nous avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères