sourate 53 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 20]
ainsi que Manât, cette troisième autre? [An-Najm: 20]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa Manaata Ath-Thalithata Al-`Ukhra
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 20
Ainsi que Manât, la troisième de ces idoles, dites-moi si elles vous sont utiles ou nuisibles?
Traduction en français
20. et Manât, cette autre troisième (divinité)?
Traduction en français - Rachid Maach
20 et Manât, la troisième de ces divinités[1345] ?
[1345] Adorées par les Arabes avant l’islam.
sourate 53 verset 20 English
And Manat, the third - the other one?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand les gens seront rassemblés [pour le Jugement] elles seront leurs ennemies et nieront
- Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez
- Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
- C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis.
- Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
- Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
- qui hérite de moi et hérite de la famille de Jacob. Et fais qu'il te
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?», ils diront, certes:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères