sourate 53 verset 20 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 20 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 20]

(Muhammad Hamid Allah)

ainsi que Manât, cette troisième autre? [An-Najm: 20]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Wa Manaata Ath-Thalithata Al-`Ukhra


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 20

Ainsi que Manât, la troisième de ces idoles, dites-moi si elles vous sont utiles ou nuisibles?


Traduction en français

20. et Manât, cette autre troisième (divinité)?



Traduction en français - Rachid Maach


20 et Manât, la troisième de ces divinités[1345] ?


[1345] Adorées par les Arabes avant l’islam.

sourate 53 verset 20 English


And Manat, the third - the other one?

page 526 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 20 sourates An-Najm


ومناة الثالثة الأخرى

سورة: النجم - آية: ( 20 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils disent: «Pourquoi ne nous apporte-t-il pas un miracle de son Seigneur? La Preuve
  2. Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.
  3. Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
  4. S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
  5. (en lui disant): «Fabrique des cottes de mailles complètes et mesure bien les mailles». Et
  6. Et quiconque Allah égare n'a aucun protecteur après Lui. Cependant tu verras les injustes dire,
  7. en cristal d'argent, dont le contenu a été savamment dosé.
  8. Attendent-ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?). Le jour où sa
  9. Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
  10. Est-ce que celui dont Allah ouvre la poitrine à l'Islam et qui détient ainsi une

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, July 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères