sourate 76 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴾
[ الإنسان: 20]
Et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume. [Al-Insan: 20]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Ra`ayta Thamma Ra`ayta Na`imaan Wa Mulkaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 20
Si tu voyais ce qu’il y a dans le Paradis, tu verrais des délices indescriptibles et un vaste royaume qui n’est égalé par aucun autre.
Traduction en français
20. Y tourneras-tu ton regard, tu y verras des délices et un immense royaume.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Tu y découvriras d’ineffables délices et un royaume incommensurable.
sourate 76 verset 20 English
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
- La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
- Il se peut que votre Seigneur vous fasse miséricorde. Mais si vous récidivez, Nous récidiverons.
- puisé là-dedans à une source qui s'appelle Salsabîl.
- Puis, lorsqu'ils refusèrent (par orgueil) d'abandonner ce qui leur avait été interdit, Nous leur dîmes:
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés. Et
- Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois
- Et si vous divorcez d'avec elles sans les avoir touchées, mais après fixation de leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères