sourate 76 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا﴾
[ الإنسان: 20]
Et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume. [Al-Insan: 20]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Ra`ayta Thamma Ra`ayta Na`imaan Wa Mulkaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 20
Si tu voyais ce qu’il y a dans le Paradis, tu verrais des délices indescriptibles et un vaste royaume qui n’est égalé par aucun autre.
Traduction en français
20. Y tourneras-tu ton regard, tu y verras des délices et un immense royaume.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Tu y découvriras d’ineffables délices et un royaume incommensurable.
sourate 76 verset 20 English
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allez vers Pharaon: il s'est vraiment rebellé.
- Après que les mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. Capturez-les,
- Par At-Tûr!
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il
- A Lui revient la connaissance de l'Heure. Aucun fruit ne sort de son enveloppe, aucune
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
- A Lui appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre. Allah est
- En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide