sourate 90 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ﴾
[ البلد: 20]
Le Feu se refermera sur eux. [Al-Balad: 20]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Alayhim Narun Mu`usadahun
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 20
sur lesquels le Feu où ils seront châtiés se refermera le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
20. Sur eux (de toutes parts) se refermera le Feu (de la Géhenne).
Traduction en français - Rachid Maach
20 C’est sur ces derniers que le Feu se refermera.
sourate 90 verset 20 English
Over them will be fire closed in.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voici un Livre (le Coran) béni que Nous avons fait descendre, confirmant ce qui existait
- Et invoquez Allah pendant un nombre de jours déterminés. Ensuite, il n'y a pas de
- leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient.
- Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part
- Et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «A moi mon œuvre, et à vous
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- Qu'ont-ils à ne pas croire?
- Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères