sourate 90 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ﴾
[ البلد: 20]
Le Feu se refermera sur eux. [Al-Balad: 20]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Alayhim Narun Mu`usadahun
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 20
sur lesquels le Feu où ils seront châtiés se refermera le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
20. Sur eux (de toutes parts) se refermera le Feu (de la Géhenne).
Traduction en français - Rachid Maach
20 C’est sur ces derniers que le Feu se refermera.
sourate 90 verset 20 English
Over them will be fire closed in.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
- Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
- Annonce-leur donc un châtiment douloureux.
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
- Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
- Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en
- Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide