sourate 90 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ﴾
[ البلد: 20]
Le Feu se refermera sur eux. [Al-Balad: 20]
sourate Al-Balad en françaisArabe phonétique
Alayhim Narun Mu`usadahun
Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 20
sur lesquels le Feu où ils seront châtiés se refermera le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
20. Sur eux (de toutes parts) se refermera le Feu (de la Géhenne).
Traduction en français - Rachid Maach
20 C’est sur ces derniers que le Feu se refermera.
sourate 90 verset 20 English
Over them will be fire closed in.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans
- N'as-tu pas vu que c'est devant Allah que se prosternent tous ceux qui sont dans
- Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs du Tout Miséricordieux des [êtres] féminins!
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
- Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont
- Ce jour-là, ils suivront le Convocateur sans tortuosité; et les voix baisseront devant le Tout
- Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux: Nous vous abreuvons de
- Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des
- C'est à Allah qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces noms et laissez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



