sourate 51 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 29 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ﴾
[ الذاريات: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit: «Une vieille femme stérile...» [Adh-Dhariyat: 29]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Fa`aqbalati Amra`atuhu Fi Sarratin Fasakkat Wajhaha Wa Qalat `Ajuzun `Aqimun


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 29

Lorsque son épouse entendit cette annonce, elle s’avança en criant de joie et en se frappant le visage, et dit: Une vieille femme, et de surcroit stérile, est-elle capable d’enfanter?


Traduction en français

29. Sa femme fit irruption, criant et se frappant le visage : « (Avoir des enfants ?) Une vieille femme stérile (comme moi) ? »



Traduction en français - Rachid Maach


29 Poussant des cris et se frappant le visage[1322], son épouse s’approcha : « Moi, une vieille femme stérile[1323] », s’étonna-t-elle.


[1322] D’étonnement. [1323] Avoir un enfant !

sourate 51 verset 29 English


And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"

page 521 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Adh-Dhariyat


فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم

سورة: الذاريات - آية: ( 29 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

Versets du Coran en français

  1. Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
  2. Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
  3. Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles.
  4. Ramenez-les moi.» Alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.
  5. Il en est ainsi parce qu'ils se sont dressés contre Allah et Son messager. Et
  6. Et quand on leur dit: «Venez que le Messager d'Allah implore le pardon pour vous»,
  7. Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
  8. Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui
  9. Donne-leur l'exemple de deux hommes: à l'un d'eux Nous avons assigné deux jardins de vignes
  10. Craignez Celui qui vous a pourvus de [toutes les bonnes choses] que vous connaissez,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 25, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères