sourate 54 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ﴾
[ القمر: 2]
Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante». [Al-Qamar: 2]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Wa `In Yaraw `Ayatan Yu`riđu Wa Yaqulu Sihrun Mustamirrun
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 2
Lorsque les polythéistes voient une preuve de sa véracité, ils refusent de l’accepter et disent: Les preuves que nous voyons sont une magie nulle.
Traduction en français
2. Voient-ils un Signe, ils s’en détournent en disant : « C’est une magie appelée à disparaître. »[537]
[537] C’est la première interprétation que donnent les exégètes du mot arabe مستمر dans ce verset, la deuxième étant : « une puissante magie ».
Traduction en français - Rachid Maach
2 Or, s’ils voient un miracle, ils s’en détournent en disant : « C’est la même magie qui continue[1354]. »
[1354] Ou : voici une magie vouée à disparaître.
sourate 54 verset 2 English
And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
- Alif, Lâm, Mîm.
- Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,
- et la fournaise attisée,
- Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre
- Et ils te demandent de hâter [l'arrivée] du châtiment. Jamais Allah ne manquera à Sa
- Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des
- C'est Lui qui a fait du soleil une clarté et de la lune une lumière,
- Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle
- O les croyants! N'adoptez pas pour alliés ceux qui prennent en raillerie et jeu votre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



