sourate 26 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 25]
[Pharaon] dit à ceux qui l'entouraient: «N'entendez-vous pas? [Ach-Chuara: 25]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Liman Hawlahu `Ala Tastami`una
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 25
Pharaon dit aux notables qui l’entouraient: Avez-vous entendu la réponse mensongère de Moïse?
Traduction en français
25. « N’entendez-vous pas ? » dit (Pharaon) à ceux qui l’entouraient.
Traduction en français - Rachid Maach
25 S’adressant à son entourage, Pharaon dit : « Avez-vous bien entendu ? »
sourate 26 verset 25 English
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis.
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- Et ils adorent, en dehors d'Allah, ce qui ne peut leur procurer aucune nourriture des
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- Allah! Pas de divinité à part Lui! Très certainement Il vous rassemblera au Jour de
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources,
- Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



