sourate 26 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 25 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

[Pharaon] dit à ceux qui l'entouraient: «N'entendez-vous pas? [Ach-Chuara: 25]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Qala Liman Hawlahu `Ala Tastami`una


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 25

Pharaon dit aux notables qui l’entouraient: Avez-vous entendu la réponse mensongère de Moïse?


Traduction en français

25. « N’entendez-vous pas ? » dit (Pharaon) à ceux qui l’entouraient.



Traduction en français - Rachid Maach


25 S’adressant à son entourage, Pharaon dit : « Avez-vous bien entendu ? »


sourate 26 verset 25 English


[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"

page 368 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Ach-Chuara


قال لمن حوله ألا تستمعون

سورة: الشعراء - آية: ( 25 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Versets du Coran en français

  1. Et lorsque Nos versets leur sont récités, ils disent: «Nous avons écouté, certes! Si nous
  2. Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
  3. Il y a bien là un signe pour celui qui craint le châtiment de l'au-delà.
  4. Elles goûtèrent donc la conséquence de leur comportement. Et le résultat final de leurs actions
  5. Ceux qui croient en Allah et au Jour dernier ne te demandent pas permission quand
  6. Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah
  7. Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur
  8. le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux
  9. Et ils disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui (Muhammad) un miracle de la
  10. D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 19, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères