sourate 91 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾
[ الشمس: 1]
Par le soleil et par sa clarté! [Ash-Shams: 1]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa Ash-Shamsi Wa Đuhaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 1
Allah prête serment par le soleil et par le moment où il s’élève au-dessus de l’horizon après s’être levé,
Traduction en français
1. Par le soleil et sa clarté !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par le soleil et la lumière qu’il répand à son lever !
sourate 91 verset 1 English
By the sun and its brightness
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?
- H'â, Mîm.
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
- O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu;
- Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
- et que les tombeaux seront bouleversés,
- Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité
- Et tu les verras exposés devant l'Enfer, confondus dans l'avilissement, et regardant d'un œil furtif,
- Nous déchaînâmes contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, afin de
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères