sourate 54 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements. [Al-Qamar: 39]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fadhuqu `Adhabi Wa Nudhuri
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 39
Puis on leur dit: Goûtez au châtiment que J’abats sur vous et au résultat des avertissements de Loth.
Traduction en français
39. « Goûtez donc Mon Supplice et Mes Menaces ! »
Traduction en français - Rachid Maach
39 « Goûtez donc Mon châtiment contre lequel Je vous avais mis en garde ! »
sourate 54 verset 39 English
So taste My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
- Les hypocrites, hommes et femmes, appartiennent les uns aux autres. Ils commandent le blâmable, interdisent
- [Allah] lui dit: «Ainsi sera-t-il! Ton Seigneur a dit: «Ceci m'est facile. Et avant cela,
- Qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a
- Et quand leur vint d'Allah un Livre confirmant celui qu'ils avaient déjà, - alors qu'auparavant
- Ils répondirent: «Nous cherchons la grande coupe du roi. La charge d'un chameau à qui
- Et du bout de la ville, un homme vint en toute hâte et dit: «O
- Que ceux qui gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce, ne comptent
- Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères