sourate 54 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements. [Al-Qamar: 39]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fadhuqu `Adhabi Wa Nudhuri
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 39
Puis on leur dit: Goûtez au châtiment que J’abats sur vous et au résultat des avertissements de Loth.
Traduction en français
39. « Goûtez donc Mon Supplice et Mes Menaces ! »
Traduction en français - Rachid Maach
39 « Goûtez donc Mon châtiment contre lequel Je vous avais mis en garde ! »
sourate 54 verset 39 English
So taste My punishment and warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Chercherai-je pour vous une autre divinité qu'Allah, alors que c'est Lui qui vous
- voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
- Sont-ils à l'abri du stratagème d'Allah? Seuls les gens perdus se sentent à l'abri du
- Allah suffit comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
- et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.
- Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
- Et David, et Salomon, quand ils eurent à juger au sujet d'un champ cultivé où
- Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
- Répondez à l'appel de votre Seigneur avant que ne vienne un jour dont Allah ne
- Que l'homme considère donc sa nourriture:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères