sourate 27 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ النمل: 21]
Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite». [An-Naml: 21]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
La`u`adhibannahu `Adhabaan Shadidaan `Aw La`adhbahannahu `Aw Laya`tiyani Bisultanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 21
Après s’être assuré de son absence, il dit: Je la châtierai sévèrement ou l’égorgerai afin de la punir pour son absence, à moins qu’elle ne me présente une excuse justifiée.
Traduction en français
21. Je lui infligerai un terrible supplice ou l’égorgerai, à moins qu’elle ne m’apporte une excuse valable. »
Traduction en français - Rachid Maach
21 Je vais certainement la châtier sévèrement ou même l’égorger, à moins qu’elle ne me fournisse une excuse valable. »
sourate 27 verset 21 English
I will surely punish him with a severe punishment or slaughter him unless he brings me clear authorization."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque ton Seigneur annonça qu'Il enverra certes contre eux quelqu'un qui leur imposera le
- Et le peuple de Noé, quand ils eurent démenti les messagers, Nous les noyâmes et
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
- et t'amener tout grand magicien savant».
- Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
- Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
- et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
- grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
- Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



