sourate 23 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 53]
Mais ils se sont divisés en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle détenait. [Al-Muminun: 53]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Fataqatta`u `Amrahum Baynahum Zuburaan Kullu Hizbin Bima Ladayhim Farihuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 53
Seulement, leurs disciples se sont divisés en sectes. Chacune de ces sectes revendique qu’elle pratique la religion agréée par Allah et n’accorde aucune importance à ce que pratiquent les autres comme religion
Traduction en français
53. Mais ils se partagèrent en sectes. Chaque parti était content de ce qu’il avait.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Mais leurs adeptes[898] se sont ensuite divisés en sectes, chacune satisfaite de la voie qu’elle a adoptée, persuadée de détenir la vérité.
[898] Ceux qui ensuite se sont réclamés de ces prophètes tout en se détournant de leur voie.
sourate 23 verset 53 English
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Le jour de la Victoire, il sera inutile aux infidèles de croire! Et aucun
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- Est-ce qu'ils attendent autre chose que des châtiments semblables à ceux des peuples antérieurs? Dis:
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé,
- Et la plupart d'entre eux ne croient en Allah, qu'en lui donnant des associés.
- Et Allah vous a fait sortir des ventres de vos mères, dénués de tout savoir,
- Quand Joseph dit à son père: «O mon père, j'ai vu [en songe], onze étoiles,
- où il ne mourra ni ne vivra.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères