sourate 23 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 53]
Mais ils se sont divisés en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle détenait. [Al-Muminun: 53]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Fataqatta`u `Amrahum Baynahum Zuburaan Kullu Hizbin Bima Ladayhim Farihuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 53
Seulement, leurs disciples se sont divisés en sectes. Chacune de ces sectes revendique qu’elle pratique la religion agréée par Allah et n’accorde aucune importance à ce que pratiquent les autres comme religion
Traduction en français
53. Mais ils se partagèrent en sectes. Chaque parti était content de ce qu’il avait.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Mais leurs adeptes[898] se sont ensuite divisés en sectes, chacune satisfaite de la voie qu’elle a adoptée, persuadée de détenir la vérité.
[898] Ceux qui ensuite se sont réclamés de ces prophètes tout en se détournant de leur voie.
sourate 23 verset 53 English
But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'Allah une grande grâce.
- Si vous avez imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si vous
- Allah vous a prescrit certes, de vous libérer de vos serments. Allah est votre Maître;
- Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons
- [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
- Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
- Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- quant à celui dont la balance sera lourde
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide