sourate 6 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ الأنعام: 49]
Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves, le châtiment les touchera, à cause de leur perversité. [Al-Anam: 49]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Kadhabu Bi`ayatina Yamassuhumu Al-`Adhabu Bima Kanu Yafsuquna
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 49
Ceux qui traitent nos signes de mensonges seront châtiés pour ne pas avoir obéi à Allah.
Traduction en français
49. Et ceux qui ont taxé Nos Signes de mensonges, le supplice les atteindra, car ils étaient pervers.
Traduction en français - Rachid Maach
49 Quant à ceux qui renient Nos signes, ils subiront les pires tourments pour prix de leur désobéissance.
sourate 6 verset 49 English
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
- O vous qui croyez! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, quand des troupes vous sont
- O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles, et aux femmes des croyants, de
- Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux.
- O hommes! Nous vous avons créés d'un mâle et d'une femelle, et Nous avons fait
- Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention
- c'est un guide et une miséricorde aux bienfaisants,
- Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
- C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une
- Ont-ils pris des maîtres en dehors de Lui ? C'est Allah qui est le seul
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



