sourate 26 verset 212 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 212 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴾
[ الشعراء: 212]

(Muhammad Hamid Allah)

Car ils sont écartés de toute écoute (du message divin). [Ach-Chuara: 212]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Innahum `Ani As-Sam`i Lama`zuluna


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 212

Ils n’en ont pas le pouvoir car ils sont éloignés de sa source dans le Ciel. Comment peuvent-ils donc l’atteindre et le révéler?


Traduction en français

212. Ils sont tenus loin pour ne point pouvoir l’écouter.[371]


[371] L’écoute du Coran.


Traduction en français - Rachid Maach


212 étant empêchés de l’écouter[981].


[981] Au ciel.

sourate 26 verset 212 English


Indeed they, from [its] hearing, are removed.

page 376 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 212 sourates Ach-Chuara


إنهم عن السمع لمعزولون

سورة: الشعراء - آية: ( 212 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

Versets du Coran en français

  1. Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
  2. Celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis. Il
  3. Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
  4. Rendez-vous donc tous deux auprès de Pharaon, puis dites: «Nous sommes les messagers du Seigneur
  5. Abraham était un guide ('Umma) parfait. Il était soumis à Allah, voué exclusivement à Lui
  6. Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
  7. Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez
  8. «Mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
  9. ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
  10. Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères